Бесплатный звонок по России
8 800 505 64 59
Круглосуточная горячая линия
Основная мощность: 4,1 кВт / 0 кВА
Емкость бака: 0 л
Расход (75%): 0 л/час
Двигатель: Hatz 1B40
Цена: По запросу (RUB)
Отправить запросИсполнение:
Документы:
PDF (0,3 MB)
Основные характеристики:
Мощность источника |
Емкость бака, л |
Расход ,(75%), л/час |
|||
Резервного | Основного | ||||
кВА | кВт | кВА | кВт | ||
0 |
0 |
0 |
4,1 |
0 |
0 |
Габариты:
Длина: |
Ширина: |
Высота: |
0 мм | мм | 0 мм |
Масса:
112 кг
|
Гарантия
Автоматика BLC и BLC 200 D – выполненное в виде отдельного блока аварийно-автоматическое устройство обеспечивающее автоматический запуск электроагрегата и включение нагрузки при неисправности напряжения в промышленной сети, а также отключение и останов при восстановлении напряжения в сети.
UBC 400 – встроенный в панель управления универсальный бортовой контроллер, позволяющий осуществлять индикацию и контроль 20 параметров электроагрегата.
SCS 400 – синхронизирующее устройство для объединения мощности электроагрегатов.
Осветительная мачта: мощность прожекторов – 4х500 Вт, высота – 4,5 м. Устанавливается непосредственно на раму электроагрегата.
Возможные применения: электроинструмент средней мощности, углошлифовальные машины, перфораторы, сенокосилки, электросварка. Длительный срок службы. Нагрузка, мощностью до 4000 Вт подключается к выходной трехфазной розетке на 32 А. Предусмотрены также: трехфазная розетка СЕЕЕ на 32 А и розетка с заземлением.
Аварийно-автоматическое устройство BLC
Аварийно-автоматическое устройство BLC автоматически запускает электростанцию Geko и переключает на нее нагрузку при понижении напряжения в сети ниже допустимого уровня или при увеличении напряжения сверх допустимого предела. При восстановлении напряжения нагрузка автоматически переключается на питание от сети, после чего двигатель останавливается.
Инновационная автоматика аварийного электроснабжения BLC дает пользователю непревзойденные преимущества и удобства эксплуатации:
Полностью встраиваемая система, включающая установку в электростанцию контакторов
Варианты исполнения для одно- или трехфазной сети
Переключение нагрузки на питание от генератора производится или по сигналу датчика температуры, установленного в головке цилиндра двигателя, или после 30-секундного прогрева. Таким образом, при подключении нагрузки обеспечивается стабильное напряжение.
Переключение нагрузки на питание от сети выполняется с 3-х секундной задержкой, если за это время напряжение в сети оставалось в диапазоне 190-250 В.
Автоматически, в случае необходимости, выполняется до 3 попыток пуска.
Степень защиты IP 54
Незначительное тепловыделение в роторе асинхронного Geko генератора позволяет работать без его обдува и герметизировать внутреннюю полость генератора.
Герметизация генератора обеспечивает класс защты IP 54. Это значительно расширяет область применения генераторов, так как герметичный генератор может эксплуатироваться в условиях высокой влажности и сильной запыленности, то есть во всепогодных условиях. Кроме того, герметизация существенно увеличивает срок службы генератора.
Эксплуатационная надежность
Аккумуляторная батарея устанавливается в распределительной коробке электростанции. Таким образом, аккумуляторная батарея защищена от механических повреждений во время эксплуатации и транспортировки. Также батарея надежно защищена от короткого замыкания.
Самая современная электроника в модульном исполнении. Благодаря инновационной технологии печатного монтажа модули выдерживают крайне высокие механические нагрузки (вибрации), надежно работают при температуре от -30 до 40 градусов Цельсия. Различные взаимно совместимые модули могут комбинироваться в соответствии с требованиями заказчика, что часто используется при изготовлении электростанций под заказ.
Информация, размещенная на данном сайте, включая описание, параметры и характеристики оборудования, является ознакомительной. Более точная информация предоставляется в процессе заключения договора и оформления покупки.
Ваше сообщение было успешно отправлено нам. Спасибо!